Horkay Istvan, Budapest/Hungary

 

"Checkpoint Charlie I" by Horkay Istvan, Budapest/Hungary

 

 

 

"Checkpoint Charlie II" by Horkay Istvan, Budapest/Hungary

 

 

"Checkpoint Charlie III" by Horkay Istvan, Budapest/Hungary

 

 

                                       
ABOUT "CHECKPOINT CHARLIE I - III"

Horkay Istvan

Curriculum Vitae

ihorkay@yahoo.com

Horkay Istvan 1137 Katona Jozsef utca25 Hungary


9843N 48th place Paradise Valley
Phoenix AZ 85253
United States

The Tire as Iconic Symbolism in Art and Art in Times

Times Tire ? -Wheel of Times „ This is my world-/Please go back to Checkpoint Charlie/and the Wheel of fire ..From the wheel of life came the tyre of the automobile-motocykle, a  symbol of power..symbol of modernity


Horkay Istvan

©February 2004

                                   

 

 

 

                                       
Horkay Istvan

http://www.horkay.com

Some remark

The newest Collages, Photo-Transformations of Horkay, in a certain

regard are the continuation of the previously established visual

formatting and creating methods.

This are not simple extract ions, or not only the verifications of his

knowledge to select from the wide tradition of visual art, but a

selection for a purpose. In the newest visual theory research there

is a higher emphasis on analyzing image anthropology (Hans Belting).

Horkay's artworks are directive by that respect. By giving more

prominent value to the expression of the implied anthropological

substance, to the gesture, to the pose, he does not simply create a

more significant work as before, he implies those rudiments (elements)

into his statement.

The anthropologists, and along them the contemporary DADA is not

deterred from the realization, that applying body language and

positioning in the visual creativity process has tremendous meaning

value.

That applies for Horkay's art also. The power and expression of his

work

comes from the application and combination of the redemption of the

meaning, and the statement of gesture, pose and body.

Wolffin stated already in 1921, that the vision has explanatory and

illustrative features, meaning we do not simply see, we see something

by

something - by that a vision is able to refer to not only itself, but

to assign to a certain relation trough it, which is more than the

ordinary sight itself, since we never see only the

picture.

A picture born by a vision.

Bacsó Béla

Bela Bacs and chair of Aesthetics at Eötvös Loránd University in Budapest (Hungary).

He has translated Heidegger, Gadamer, etc. into Hungarian. His Hungarian language publications include The Art of Understanding and Understanding Art(1989);

Bos: Hermecal Essays(1994); The Shadow of the Word: Understanding Paul Celan's Poetry (1996), "Because it is not know..."(1999), Writing and Forgetting (2001), as well as a colletion of essays in German, Die Unvermeidbarkeit des Irrtums. Essays zur Hermeneutik Junghans Cuxhaven-Dartford 1997.

Receblikations: The Will to Truth in. Nietzsche, Epistemology and Philosophy of Science.

Nietzsche and the Sciences II. ed. Babette E.Babich Kluwer Ac. P. 1999., and "Wille zur Wahrheit" als Kunst der Interpretation in. Jd Wort ist ein Vorurteil": Philologie und Philosophie in Nietzsches Denken ed. Manfred Riedel Böhlau Köln/War/Wien1999

http://www.horkay.com/essay-2.htm

THE OVERPAINED WRITTING

by Bela Bacso

"And yet, word is not the life. People talk just to attack something or to defend themselves.

But the one who refuses talking...

How secretful a picture is... A gleam...

that cannot be explained."

Bram van Velde

Quite common is when a painter traces the pictures of one-time artists to learn from them, to crib their secrets, to employ their knowledge for this own picture making fantasy. It could be quite common; but Horkay traces not Leonardo or Rubens, but a text, namely the first handwritten page of Freud’s Entwurf einer Psychologie (1985), the mode how Freud’s hand was writing, how he transformed the thought into a tangle of signs and letters. On the write surface (all-permitting and resistant at the same time) the Freudian text appears as a kind of a culture historical frottage – if I may use this term in a somewhat figurative sense after Max Ernst. The text does not mean simply itself; it is hardly eligible. The meaning of the picture is born from an "injury" to the tangle of words. The never re-whitenable surface is penetrated by colors; constancy is re-achieved, since the retraced (frottage), and all written artpiaces lose permanency with advancing time.

Horkay’s art is epitomic in the double meaning of the word: a fragment, an incised part of something already in existence, and – just because of this incision – is an injury to the finished surface, to the tangle of writing or a finished picture. This relies on the experience that man, handing himself down through signs, simulates a kind of sense-wholeness. In these series this textual sense-wholeness appears to be ever different as different colors enter the surface at different sites. It is the same and not the same at the same time. "Once the signs are scars, then the wounds will tell tales of some non-alleviated history" (D. Kamper – Zur Soziologie der Imagination Hanser V. 1986. p. 148). The sign will temporarily closen over the story. Who else would know this better than Freud, who, after the neurological-physiological and neuropsychical phases, so deeply doubted that it was possible "to bring to light the hidden content in its wholeness" (Konstruktionen in der Analyse 1937. in: Stud. Ausgabe Ergb. Fischer V. 1982. p. 398).

This culture historical "frottage" is an artistic reminder of the liberating and deeply doubt-evoking act of the Freudian turn, namely that everything what gains sense in the sign is not the movement of sense itself, but that of alternating meanings, a re-determination of the sign from the past history. The presence of unclosed and non-fulfilled alternatives in relation of the emerging sign is a pioneering idea of the Freudian psychoanalysis. "Interpretation comes fully untied in sense relations, and will understand the force relations (Verdragung, Wiederkehr des Verdrangten) only through these sense relations (Zensur, Entstellung, Verdichtung, Verschiebung)." ) P. Riceur – Die Psychoanalyse und die Kultur der Gegenwart in u. o. Hermeneutik und Psychoanalyse. Der Konflikt der Interpretationen II. Kosel V. 1974. p. 65).

Painting did not, and naturally, could not withdraw itself from this turn, be it termed "Beyond Painting" by Max Ernst, or "die Aesthetik des nichtrelationalen Bildes" by the art historian G. Boehm. Beyond what, and non-related to what: this is the principal and unavoidable question of artistic painting in our culture. Horkay’s pictures offer a rather interesting answer to this. Embedded in the artpiece, Federico da Montefeltro and Battista Sforza, two figures of Piero della Francesca are exposed to us as a well considered "collage". In this delicious double portrait of the Quattrocento the harmonically arranged, perspectivic landscapes form the background of man, in the foreplan of which man is posted in a way that his rule is unquestionable. The subdued nature expresses the man "free in himself" as well as the formidable maladjustment this glorified man has to face when his attention is focused only on himself, as it comes from the superior position of possessing everything. This is expressed by A. Chastel’s remark to Whipping of Christ, a picture by Piero della Francesca: "He augments both the arithmetical sense and the intensity of colors to the utmost point, thereby transforming Universe into a bright, unslotted cage, where mankind can never lose its way." (Chastel – Italian Art, Corvina 1973, p. 113).

The great late modernists (Cezanne, Klee, Ernst, etc.) wanted to break out from this well arranged and well interpretated world, the prison of supposed possessing of truth. The free-in-himself man, the man making himself as the center, has re-presented the world for himself in the monoperspective of this all-self-reference. As worded by Florenszkij: "Artistic truth has once and forever disappeared from Western religious painting – the process starting from the Renaissance –, and though the painters declared their closeness and fidelity to depicted reality, in fact that had nothing common with the true reality whose depiction they took the liberty of, or formed a right to. (Florenszkij – The Iconostas, Corvina, 1988, p. 30).

In Horkay, the application of the painting historical element in the picture is a remembrance of an era we are over; over we are the naive relatedness created by perspective, and over we are the picture creating technique that relies on the latter. The application is neither parodistic, nor is an ironic citation, but is an emergence-transparence of a pictorial element of a past era as an item of a set. This set – writings, documents, stamps, painted pictures, etc. – is not else than some accumulated mass of culture and knowledge that surrounds us as a fermenting and evaporating hill of rubbish, of which everyone tries to save something, as allowed by his own fancy and the laceration and destruction degree of the hill itself. The question is how in this "post" era motion develops at all from the radiating, energy-saturated set in our cultural memory at the returning of the displaced, the postponed, the passed and the repressed. An experiment to create a "scientific psychology", the "Entwurf" is closing of an era, when, naturally, the great ideas of the analytical age are already in preparation. Derrida’s criticism seems to be rightful: "If we start from a hypothesis postulated in the Entwurf twenty years ago, namely that a permanent trace supposes that a road section (Bahnung) is deliberated and some resistance is overcome, than we have to conclude that there is no trace at all, since there is no opposing resistance." (Derrida – Die Postkarte II. Brinkmann–Bose V. 1987. p. 107).

No kind of memory will be born from the increase of quantity, since on well-travelable, non-inhibited road sections the latent time section is short, and the content is manifested rapidly. We can say, the conscience-fitness of perception is uninhibited, that is, referring to the Wunderblock, without permanent trace, it acts as a traceless, non superscripted sheet of paper. As we know it from Freud’s writings, memory is formed on sites of permanent traces, and due to discontinuous innervation, elements formed at different times can be stored in the same neuronal layer. Memory cannot be compared to a laboratory settling system in which particles ariving later will, by necessity, be positioned in ever upper layers. Bahnung is not a continuous-linear movement from the unconscious through the preconscious to the conscious. "Trace as memory is not a pure Bahnung that could be acquired again and again in a simple present. Trace is an ungraspable and invisible difference among the Bahnungs. (Derrida – Freud und der Schauplatz der Schrift in u. o.: Die Schrift und die Differenz Suhrkamp 1976, p. 308). Freud showed that delay, postponing, supplementarity are inseparable from life, while Derrida in this radical Freud interpretations criticised the time to time emerging naivity of transcription und translation, and the belief that the mind would be a motionless "text".

In his pictures Horkay overpaints, incises the written signs of the "Entwurf"; in other words, he tears up the signs that close past history as "scars". This is summoning of what cannot be forced into signs. Painting becomes a "chromatic language" (P. Kaufman) which, now far away from the pure presence of the self-exposing re-presented, presents the painting to us as something "deferred", as it was worded by M. Duchamp. Due to its time-giving nature, delay is the eternal supplement to the same thing, and thus it will never liquidate the picture, but makes it infinite, resistant to any intrusion.

The "post-human" art of our era has moved the farthest away from the ideal which reached the calmness of total emptiness by putting instincts to silence. (cf. Lyotard – Essays zu einer affirmativen Aesthetik Merve V. 1982, p. 106). Opening the art toward the inherently uncertain existence of man, toward the layers of past history that cannot be covered by signs, promises the possibility that man, on some non-distincted place, will re-experience the world as something of his own, where he will be most essentially concerned by what surrounds him. Then the artpiece will not serve to put to silence "... what conceals itself, what calls some self-concealing repulsion in man from what can be neither planned or controlled, nor calculated or performed." (Heidegger – Die Herkunft der Kunst und die Bestimmung des Denkens in u. o.: Denkerfahrungen Klostermann V. 1983. p. 148).

http://www.horkay.com/essay-1.htm

http://www.horkay.com/essay-2.htm

Kleist once wrote: "The Poet would be happiest if he could express

his Thoughts without Words."

("What an interesting Admission!" wrote Ludwig Wittgenstein.)

"Horkay's art is epitomic in the double meaning of the word: a fragment, an incised part of something already in existence, and - just because of this incision - is an injury to the finished surface, to the tangle of writing or a finished picture. This relies on the experience that man, handing himself down through signs, simulates a kind of sense-wholeness. In these series this textual sense-wholeness appears to be ever different as different colors enter the surface at different sites. It is the same and not the same at the same time. "Once the signs are scars, then the wounds will tell tales of some non-alleviated history" (D. Kamper - Zur Soziologie der Imagination Hanser V. 1986. p. 148).

The sign will temporarily closen over the story. Who else would know this better than Freud, who, after the neurological-physiological and neuropsychical phases, so deeply doubted that it was possible "to bring to light the hidden content in its wholeness"

(Konstruktionen in der Analyse 1937. in: Stud. Ausgabe Ergb. Fischer V. 1982. p. 398).

Bela Bacso

More

http://www.horkay.com/essay-1.htm

"Someone, Somewhere" is how I title my Works, thinking of the Free Individual, who Himself has become the Center of the of Our Post Human Age, the Focus of Our Collective Memory.

The Question is How to give Visual Expression to that Memory, so that the thus created Contents, can leave a Lasting Impression.

An Idea or an Image acquires a New Dimension as it is combined with other Images.

Horkay "would like his Works to be Visual Poetry and Philosophy.

Artist's Statement

Horkay's Museum Factory series combines original drawn and painted images, appropriated masterpieces, photographs, artists' signatures and commercial logos. These elements are digitally assembled, i.e., collaged, to create a single, layered moment reflecting different places and times. This work is post pop, i.e., post modern pop art. Whereas Warhol took moments from popular culture and turned them into history, Horkay takes history and turns it into a moment, as though the past millennium was a monolithic unit of time.

More

http://www.lesliesacks.com/gallery/artistPages/horkay/horkay.htm

Horkay Istvan

In today’s world, computers are used to simplify our lives. However, as an artist, I find computers and the digital world to be tools that must be taken seriously, because they inherently reflect the artist and his work.  If my work is considered in its mathematical and digital realm, then we can see the duality of the human created art and the binary basis of digitizing. It is of the greatest importance that the humanity of the artists reveals itself truly and is not overshadowed by the technology. It is within these considerations that I come to a dilemma where I must find artistic parameters within the unlimited power of technology. When my work is saved as a psd file in Adobe Photoshop, I am at liberty to change, alter, or rework my pieces at will. My pieces, as stored files, remain alive and not complete with the resoluteness of, for example, a  painting.  Therein lies the challenge of finding closure and the end point to all the pieces. 
While the technology poses challenges, I find my expression in the limitless possibilities of producing my art in any shape or size allowable.  Having this digital world as my artist’s tools allows me to cross-reference literature and poetry with imagery. It is within the layering and the cross-referencing that the artist’s character and soul emerge. To me, each layer is another virtual poem laid upon another one. My works contained hundreds of layers, each seperate as it’s own poem, yet each connect to all as a whole. My goal is create a new genre of digital art, what I call "virtual poems".

Horkay Istvan

                                   

 

                                       
Comments on Istvan's works:

Dear Horkay, at first I would like to thank you for letting me ask you a few questions about your extraordianry and extrmley beautiful work. Almoast three years passed since I’ve seen your work for the first time. It was the end of April and I was returning to Slovenia from Bucarest, Romania. Every time I pass though Budapest I stop for a day and take a walk, listen to the nice voices and unusual language on the underground metro, take a walk to the Miro cafe, pass through the small galleries and antique shops. At that moment I was 20 and I was doing very well in the fashion photography. A glance look through the window of XXI. Gallery, made me stop there for an hour and it changed my perspective on the work of an painter and an artist today.

The path of evolution and creativity has been guiding You through different parts of europe. As I understand You were 19 when You left for Poland in order to attend the Academy of Fine Arts in Crakow, later to Copenhagen, Denmark after that you returned to Budapest. Do you feel that spirit of these places at the particular time has inhabited in you? Do you breathe with the city that you live in, its history and coulture?

This was a special are from a cultural point of view. Krakow-Poland was the center of European culture in the 70s with a total view of art of Paris, Berlin and Copenhagen. It was more than just the atmosphere of the place since the cultural openness and pioneering ambitions stepped beyond the economic backwardness and isolationism. The travelers of the Polonia express train went to Poland in order to get in touch with the land which might provide new impulses, like Achilles. That is a different question that the Achilles’ heel was the 1968 march into Czechslovakia.

***

In some of your work, especialy black and white digital coulages is very present the moment of pree war Budapest photography, wich is still known as one of the best classic schools of mastering sunlight in sunlight stuidos. It is a bit more sophisticated and a bit less strict as the good old Berlin school. Did you feel that you have to expose this old wisdom of sun and shadow on the walls of galery again?

***

The light and the shadow on the wall which Plato also talks about has always been important to me. From this point of view, the gallery wall is a challenge and an adventure since we fill it with pictures and our own personality. In essence, the directed light, the dual presence of light and shadow, the feelings in the shade and the softness of the darkness attract and guide me. In Hungarian, old photographs are called LIGHT-pictures. They are the prints of light and shadow, of time, travel and eras. They are surrounded by the attractive atmosphere of old times, like the atmosphere the good old Berlin school.

***

Do you feel that you took pop art to post pop art or the history came to you in order to actualize it? Are you the media between the present and the past. Or the media between the present and the future?

***

"We don't need virtual reality, we need virtual unreality." - Peter

Greenaway

I am so lucky that I can participate in a project with my works, namely in the Internet version of Peter Greenway’s film, "The Tulse Luper Suitcases." In essence, this is the presence of post modern society and post pop and post dada. We can call it the Heidegger time concept where everything can be exchanged based on the reciprocity of time and existence. At least for me, it can be interpreted this way. Following this logic, the mark we leave starts from the past, scratches the future as going through he present. The importance is the actuality of making the mark. The time which is proven by numerous covered signs. In other words, it is the happening: Simply interactive points on the Net.

***

In the process of your artistic and creative growing up, did you pass through some great names of pop art like Erro, Andy Warhol, Roy Lichtenstein, Jones Allen, Ramos Mell… Or did you pass by and turn your ambition in beeing different directly to some of the gratest painters of all times like Rembrandt Harmenzsoon von Rijn.

***

This is a time and space trap since the artistic value and consciousness do not grow linearly. We cannot as big as Rembrandt Harmenzson von Rijn, or Andy Warhol. Basically, they did everything possible. The only gap I see is where we can our foot between time and art is the virtual space where we can and will exist without really being there.

The big names and friends understand the humor of this challenge: Without it everything has or can have a different meaning where search engines look for our names and sweep for footsteps we left behind. They provide all of this for the willing taker as emotional and intellectual information.

I belive that Rembrandt hasn't been chosen by accident. The psycholgical depth and effect of his painting is immense. The combination of stiflied colours, and shadows with biblicals rays of bright and warm light, makes it unique in history? Is this mysteriousness and darkness close to you?

***

The warmth of the Rembrandt brown follows me like the strange mixture of goodness and love. I feel the returning of the prodigal son, the private thought of forgiveness, the patient love of Biblical emotions, the tragedy of loneliness and the face reflected in the mirror. I must quote Paul Celan:

"The sixteenth verse glistens on the right corner of your mouth."

Rembrandt is the mystery of light and shadow which are patient and accepting.

***

Did you study those painters a lot or did you just take the work itself and let yourself be led by an instinct.

***

I refer to them in my works and accept them as they accept me. It is a strange situation: There is the simple presence of the picture interpretation where the accepted information and the receiver create new information. That interpretation leaves a mark and others will interpret it. In a given moment, I will be able to be quoted in the postmodern world; it is already happening. The quote grows beyond itself and finds its place in the interactive space.

***

Can you describe your typical client. Are your paintings and collages bought by collectors or are they preceous jewels in playboy mansinos.

***
After awhile, the picture becomes independent of us, it will bear the stigma where it has to and where it does not have to.

***

You probably couldn't deny that your work is in vogue. Always. Have there ever been any suggestions that you shoud contribute some of your time and creativity in fashion industry.

If what we do has a character, then it impacts others. At the same time, I would not want my work printed on a mug, although O collect the ones which have pictures of Picasso, Degas, Matisse and Van Gogh on them. Only for the morning coffee.
***

Have you ever had an ambition to work in graphic design.

***
Forditas:


Yes, I have been doing this over 20 years.

You also have a diploma from Film Animaton. Eventhough Internet is a big brother and little is hiden from it these days, I havent spoted any particular article connecting you with it. So how good are poisibilities these days in this field? Going for the better or for the worse?

***

I used traditional animation and its special version to create Dickens’ story titled "Our Father’s Life" which is the interpretation of the new Testament, "Life and Death of Jesus", (Hungarian Television 1, 2; year 1992). Now "The Tulse Luper Suitcase" gives me an opportunity to move out of the world of layers with the help of flash.

***

You exhibited quite a lot in the United States. Is an artist of your profile, witch is coming from the old continent more or less respected when it comes to finding its own path in new enviorment.

***

Being known and appreciated is a weird thing. It smells PR a little bit. Due to being a European I interpret and see Big Brother ‘s activities differently. This is the reason why I mix USA logos and approaches into my works. My latest works, are American Daguerroetypes- even writing it is difficult. That s why I created the word Daguerreodigitypes: This signals how difficult my circumstance became. The positive sign is that I am listed among big names. I am one of the digital artists. Now it is important to the person who can prove himself in the real world using digital images as the products of globalization. He fights for the approval of the artistic integrity of those works. This is a bigger problem than we assume. My partner in this is Leslie sacks Fine Art Gallery (Brentwood, CA) which is directed by Mr. Lee Spiro (http://www.lesliesacks.com.) They already discovered and recognized my work in the previous millennium.

***

How do you take changes in your surroundings. For example when I came for the first time in Budapest I was 16 (1996) and I was staying there for some time when. The Budapest that I discovered and the way that impressed me at that moment, was the city in the middle of changes. There were the little parts of an old Budapest in the air. But at the last metro station Ors vezer tere (excuse me since I have no acents) there were rising big brand new shoping centers from IKEA and similar block buster shoping centers

These days you need to seek for old Budapest? Please tell me I am wrong. And does it

affect you?

***

The globalization I had talked about earlier has reached Budapest. The golden debris is falling and it is hard to avoid it. The changes are very important in the cities and also in the people. There should be a process of separating the valuable ones from the invaluable ones. To create a world where the old is not to be thrown away and discarded but what is appreciated. Values and the way of measuring values should be impacted by them somewhat like in regards to the good old K.U.K. feeling.

***

A typical question for the end. What are you up to now, and what are your plans for the future?

***

Ahead on the Digital Road and opening up the suitcases of Tulse Luper.

***

At the end I would like to express compliment, to your web activity. And if it wouldn’t be too much, ask you how do you take web. As an walk through a huge shopping centre with a lot of useless information about the ingridiants of an instant soup or a media of a great importance.

***
If we create an "instant feeling", than we re just a step away form the definition of Instant Thinking and Instant being. So let us take it easy, go full speed ahead on the Information Highway but occasionally pause for a moment. Having characteristic works on the Net reflects on the creator, the individual. If you send an e-mail, and get an immediate answer, you meet a person who does not know where he is . He closes himself into a world he himself created. But you feel his character. The question is: How others see you, measure you and value you. Can you be seen at all?

I spend most of my energy promoting the values in the real world which I created on the Net. The only question is for me now: Is there a world outside of the Net? And if there is, where is it?

***

Thank you so much for now, I hope that I haven’t waisted to much of your preceus time, but at the same time I hope that this short interview will help our readers to open their mind’s and take a look at some of the greatest spirits of our time, which is beeing born in a conuntry just right next to ours.

So once again thank you for now, can I send you any aditional question, which will be born by reading your answers.

Do you mind if we publish some of your work which is already beeing published on web and if we make a connection to your home page?

YES

I will send you our URL when the magazine will be complited and published. (one month aproximaly).

P.S: If you need any contact or anything simmilar from Slovenia, please ask.

 Transleted by Wayne Kraft and Idikó Kalapács

Wayne Kraft, Chair Department of Modern Languages & Literatures,

MS-34 Eastern Washington University Cheney,

                                   

 

  back to opening page